istacàre , vrb: stacai Definizione
istesiare de pare duas cosas postas impare acanta o fintzes apicigadas
Sinonimi e contrari
ispitzigare,
sculiai,
spodhai
/
pesare
| ctr.
apitzigare,
apodhai
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
détacher,
décoller
Inglese
to detach
Spagnolo
despegar
Italiano
distaccare,
staccare
Tedesco
loslösen.
sclavài , vrb: isclavai*,
scravai Definizione
bogare is craos; istacare sa cosa cravada, incravada o bene firma punciada, pigare a poderiu, a fortza
Sinonimi e contrari
iscabbúllere,
isclavai,
istacare,
leare
/
iscúrpere
| ctr.
clavai
Frasi
iant scravau su corpus de Gesús e dh'iant trogau cun tiras de linu (Ev)
2.
cust'àxina, de cantu dh'eis incracada, no ndi dha potzu scravai ◊ chi no fut poita, cussu lampu de telèfunu ndi dhu scravau, po su chi costat! ◊ no arrennescia a ndi dha scravai: candu si picigat est peus de sa càncara! ◊ est sidhada che cóciula: mancu cun is tanallas ndi dhi scravas foedhu! ◊ nd'apu scravau prus de deximila francus
Traduzioni
Francese
déclouer,
détacher
Inglese
to unnail,
to detach
Spagnolo
desclavar
Italiano
schiodare,
staccare
Tedesco
einen Nagel entfernen,
lösen.
spicigài , vrb: ispitzigare* Definizione
istacare duas cosas atacadas apare, nau de cosa, su ndhe andhare de ue fut apicigada; nau de gente, illobare, lassare s'àteru, lassare su cumpàngiu
Sinonimi e contrari
istacare,
spodhai
/
disapegai,
iscrobare
| ctr.
apitzigare,
apodhai
Traduzioni
Francese
détacher
Inglese
to detach
Spagnolo
despegar,
desprender
Italiano
staccare
Tedesco
loslösen.